<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Équipe Tremblay - Union Montréal &#187; Nouvelles</title>
	<atom:link href="http://unionmontreal.com/blog/blog/categorie/nouvelles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://unionmontreal.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Jul 2010 13:54:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>fr</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Plan d&#8217;intervention en cas de chaleur extrême &#8211; L&#8217;agglomération de Montréal revient au mode&#160;normal</title>
		<link>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/13/plan-dintervention-en-cas-de-chaleur-extreme-lagglomeration-de-montreal-revient-au-mode-normal/</link>
		<comments>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/13/plan-dintervention-en-cas-de-chaleur-extreme-lagglomeration-de-montreal-revient-au-mode-normal/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jul 2010 13:53:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UNION Montréal</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://unionmontreal.com/?p=1174</guid>
		<description><![CDATA[<p>Faisant suite aux recommandations de la Direction de la santé publique de l&#8217;Agence de la santé et des services sociaux de Montréal, et en tenant compte du retour des températures plus clémentes, l&#8217;organisation de sécurité civile de l&#8217;agglomération de Montréal revient aujourd&#8217;hui au mode normal du Plan d&#8217;intervention en cas de chaleur extrême.</p>
<p> 
L&#8217;ensemble des services municipaux (piscines, pataugeoires, jeux…</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Faisant suite aux recommandations de la Direction de la santé publique de l&#8217;Agence de la santé et des services sociaux de Montréal, et en tenant compte du retour des températures plus clémentes, l&#8217;organisation de sécurité civile de l&#8217;agglomération de Montréal revient aujourd&#8217;hui au mode normal du Plan d&#8217;intervention en cas de chaleur extrême.</p>
<p> <br />
L&#8217;ensemble des services municipaux (piscines, pataugeoires, jeux d&#8217;eau, haltes climatisées) mis à la disposition des citoyens pour leur permettre de se rafraîchir quelques heures par jour avaient déjà repris leur horaire régulier samedi. L&#8217;opération porte-à-porte initiée par le Service de police et le Service de sécurité incendie avait également cessé à ce moment.<br />
Le Centre de coordination des mesures d&#8217;urgence, qui était toutefois demeuré en mode veille, revient également au mode normal aujourd&#8217;hui même.</p>
<p><strong>Bilan</strong><br />
Les piscines, pataugeoires et jeux d&#8217;eau ont été très fréquentés au cours de la dernière semaine et les heures d&#8217;ouverture prolongées ont été très appréciées par les citoyens qui en ont fait bon usage. Ces lieux de rafraîchissement atteignaient plus souvent qu&#8217;autrement leur pleine capacité d&#8217;accueil durant ces quelques jours de chaleur intense.<br />
La centaine d&#8217;haltes climatisées réparties sur le territoire de l&#8217;agglomération a permis à 600 citoyens d&#8217;aller se rafraîchir quelques heures par jour durant cette période. À noter également que les bibliothèques municipales et maisons de la culture ont connu une hausse importante de leur achalandage.<br />
L&#8217;opération de porte-à-porte menée conjointement par le Service de sécurité incendie de Montréal et le Service de police de la ville de Montréal a quant à elle permis de sonner à plus de 12 000 portes afin de s&#8217;assurer du bien-être et de la sécurité des citoyens.<br />
La Ville de Montréal tient à féliciter et à remercier tous les partenaires de l&#8217;agglomération de Montréal impliqués dans cette première application du Plan particulier d&#8217;intervention Chaleur accablante &#8211; Chaleur extrême, qui se sont mis à pied-d&#8217;œuvre de façon à s&#8217;assurer rapidement du bien-être et de la sécurité de l&#8217;ensemble de la population.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/13/plan-dintervention-en-cas-de-chaleur-extreme-lagglomeration-de-montreal-revient-au-mode-normal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Plan d&#8217;intervention en cas de chaleur extrême &#8211; L&#8217;agglomération de Montréal passe au mode&#160;veille</title>
		<link>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/12/plan-dintervention-en-cas-de-chaleur-extreme-lagglomeration-de-montreal-passe-au-mode-veille/</link>
		<comments>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/12/plan-dintervention-en-cas-de-chaleur-extreme-lagglomeration-de-montreal-passe-au-mode-veille/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 14:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UNION Montréal</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://unionmontreal.com/?p=1169</guid>
		<description><![CDATA[<p> </p>
<p>Faisant suite aux recommandations de la Direction de la santé publique de l&#8217;Agence de la santé et des services sociaux de Montréal, l&#8217;organisation de sécurité civile de l&#8217;agglomération de Montréal passe au mode veille du Plan d&#8217;intervention en cas de chaleur extrême. L&#8217;ensemble des services municipaux (piscines, pataugeoires, jeux d&#8217;eau, haltes climatisées) mis à la disposition des citoyens pour leur…</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<p>Faisant suite aux recommandations de la Direction de la santé publique de l&#8217;Agence de la santé et des services sociaux de Montréal, l&#8217;organisation de sécurité civile de l&#8217;agglomération de Montréal passe au mode veille du Plan d&#8217;intervention en cas de chaleur extrême. L&#8217;ensemble des services municipaux (piscines, pataugeoires, jeux d&#8217;eau, haltes climatisées) mis à la disposition des citoyens pour leur permettre d&#8217;aller se rafraîchir quelques heures par jour retourne à leur horaire régulier à compter de maintenant. L&#8217;opération porte-à-porte initiée par le Service de police et le Service de sécurité incendie cesse également.</p>
<p>Il est à noter que le Centre de coordination des mesures d&#8217;urgence demeure toutefois en mode veille et que le réseau de la santé reste mobilisé pour répondre aux besoins des populations vulnérables à l&#8217;intérieur de ses établissements et autres personnes qui éprouveraient des problèmes de santé.</p>
<p>Pour connaître les particularités propres à chacun des 19 arrondissements, les citoyens de la Ville de Montréal sont invités à appeler le 311 ou à consulter le site internet de la Ville, à l&#8217;adresse suivante : ville.montreal.qc.ca. Les citoyens des autres villes sur l&#8217;île de Montréal sont invités à appeler directement leur ville ou à consulter les sites internet.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/12/plan-dintervention-en-cas-de-chaleur-extreme-lagglomeration-de-montreal-passe-au-mode-veille/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chaleurs extrêmes &#8211; Montréal met en place des haltes climatisées et prolonge les heures d&#8217;ouverture des piscines et&#160;pataugeoires</title>
		<link>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/08/chaleurs-extremes-montreal-met-en-place-des-haltes-climatisees-et-prolonge-les-heures-douverture-des-piscines-et-pataugeoires/</link>
		<comments>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/08/chaleurs-extremes-montreal-met-en-place-des-haltes-climatisees-et-prolonge-les-heures-douverture-des-piscines-et-pataugeoires/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 13:28:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UNION Montréal</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://unionmontreal.com/?p=1151</guid>
		<description><![CDATA[<p>MONTRÉAL, le 7 juillet 2010 &#8211; La Ville de Montréal annonce l&#8217;ouverture, dès aujourd&#8217;hui, d&#8217;haltes climatisées partout sur le territoire de l&#8217;agglomération, afin de permettre aux citoyens et citoyennes d&#8217;aller se rafraîchir quelques heures par jours durant cette période de chaleurs extrêmes qui sévit dans la métropole et autour depuis maintenant trois jours.</p>
<p>Les heures d&#8217;ouverture des piscines et des pataugeoires…</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>MONTRÉAL, le 7 juillet 2010 &#8211; La Ville de Montréal annonce l&#8217;ouverture, dès aujourd&#8217;hui, d&#8217;haltes climatisées partout sur le territoire de l&#8217;agglomération, afin de permettre aux citoyens et citoyennes d&#8217;aller se rafraîchir quelques heures par jours durant cette période de chaleurs extrêmes qui sévit dans la métropole et autour depuis maintenant trois jours.</p>
<p>Les heures d&#8217;ouverture des piscines et des pataugeoires sont également officiellement prolongées sur tout le territoire de l&#8217;agglomération.</p>
<p>Par ces actions, l&#8217;agglomération de Montréal procède ainsi à la mise en place de son Plan particulier d&#8217;intervention Chaleur accablante &#8211; Chaleur extrême qui prévoit d&#8217;implanter, au besoin, des mesures conséquentes permettant d&#8217;assurer le bien-être et la sécurité des citoyens.</p>
<p>Pour connaître les coordonnées de ces haltes climatisées (où il est possible d&#8217;aller prendre un répit de quelques heures) et les heures d&#8217;ouverture des piscines et pataugeoires, les citoyens des 19 arrondissements de la Ville de Montréal sont invités à appeler le 311 ou à consulter le site internet de la Ville, à l&#8217;adresse suivante : ville.montreal.qc.ca. Les citoyens des autres villes sur l&#8217;île de Montréal sont invités à appeler directement leur ville ou à consulter les sites internet.</p>
<p><strong>Opération porte-à-porte</strong></p>
<p>La Ville annonce également la mise sur pied d&#8217;une opération porte-à-porte dans plusieurs arrondissements. Réalisée en collaboration entre le Service de sécurité incendie de Montréal et le Service de police de la ville de Montréal, cette opération vise à assurer le bien-être des citoyens et des citoyennes et à les informer à nouveau de ces mesures annoncées aujourd&#8217;hui. Les responsables de l&#8217;opération pourront diriger les citoyens vers une halte climatisée ou autre lieu jugé nécessaire, au besoin.</p>
<p><strong>Qualité de l&#8217;air</strong></p>
<p>En cette période de canicule, la présence de concentrations élevées de contaminants dans l&#8217;atmosphère ainsi que l&#8217;action du soleil sur ces derniers entraînent une détérioration de la qualité de l&#8217;air dans la région montréalaise. Les polluants en cause sont principalement les particules fines et l&#8217;ozone.</p>
<p>Lorsqu&#8217;un avertissement de smog est en vigueur, différentes actions peuvent être entreprises afin de minimiser l&#8217;apport de contaminants dans l&#8217;air, telles que conduire de façon écologique, ne pas laisser tourner son moteur inutilement et prendre les transports en commun.</p>
<p><strong>Eau potable</strong></p>
<p>Les niveaux des lacs, des rivières et du fleuve étant bas depuis le début de l&#8217;année, la Ville de Montréal invite la population à faire un usage responsable de l&#8217;eau.</p>
<p>Demeurez vigilants !</p>
<p>La Ville de Montréal invite à nouveau la population à demeurer vigilante en cette période de canicule, surtout les personnes âgées et les enfants de 4 ans et moins qui sont les plus à risque de souffrir de problèmes de santé liés à la chaleur. Elle invite ses citoyens et citoyennes à prévenir les problèmes de santé liés à la chaleur en passant quelques heures dans un endroit frais, là où l&#8217;air est conditionné, à boire beaucoup d&#8217;eau et à réduire les activités physiques.</p>
<p><strong>Les effets sur la santé</strong></p>
<p>L&#8217;exposition à une chaleur excessive peut causer des problèmes de santé de gravité variable. En présence de symptômes, communiquer avec un médecin ou avec Info-Santé en composant le 8-1-1. En cas d&#8217;urgence, il ne faut pas hésiter à faire appel au 9-1-1.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/08/chaleurs-extremes-montreal-met-en-place-des-haltes-climatisees-et-prolonge-les-heures-douverture-des-piscines-et-pataugeoires/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Élection partielle dans l’arrondissement de&#160;l’Île-Bizard-Ste-Geneviève</title>
		<link>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/08/election-partielle-dans-l%e2%80%99arrondissement-de-l%e2%80%99ile-bizard-ste-genevieve/</link>
		<comments>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/08/election-partielle-dans-l%e2%80%99arrondissement-de-l%e2%80%99ile-bizard-ste-genevieve/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 13:25:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>UNION Montréal</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>
		<category><![CDATA[Événements]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://unionmontreal.com/?p=1147</guid>
		<description><![CDATA[<p style="text-align: center"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center"><strong>Gérald Tremblay annonce la candidature de Philippe Voisard </strong></p>
<p style="text-align: center"><strong>Un candidat expérimenté bien ancré dans le district de Ste-Geneviève</strong></p>
<p>MONTRÉAL, le 7 juillet 2010 - Le chef d&#8217;Union Montréal et maire de Montréal, M. Gérald Tremblay, a présenté aujourd&#8217;hui son candidat à titre de conseiller d&#8217;arrondissement dans le cadre de l&#8217;élection partielle qui se tiendra le 26 septembre prochain dans l&#8217;arrondissement. Il s&#8217;agit…</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center"><strong>Gérald Tremblay annonce la candidature de Philippe Voisard </strong></p>
<p style="text-align: center"><strong>Un candidat expérimenté bien ancré dans le district de Ste-Geneviève</strong></p>
<p>MONTRÉAL, le 7 juillet 2010 - Le chef d&#8217;Union Montréal et maire de Montréal, M. Gérald Tremblay, a présenté aujourd&#8217;hui son candidat à titre de conseiller d&#8217;arrondissement dans le cadre de l&#8217;élection partielle qui se tiendra le 26 septembre prochain dans l&#8217;arrondissement. Il s&#8217;agit de Monsieur Philippe Voisard, architecte, résident de Ste-Geneviève depuis plus de trente-trois ans.</p>
<p>Candidat connu, engagé et expérimenté puisqu&#8217;il a été conseiller d&#8217;arrondissement pour Union Montréal de 2005 à 2009, Monsieur Voisard compte de belles réalisations dans Ste-Geneviève. Philippe Voisard était chargé du projet d&#8217;implantation de la bibliothèque municipale-scolaire à Sainte-Geneviève. Il a participé aux réalisations du premier parc-école de la Commission scolaire Baldwin-Cartier et du site Internet de Sainte-Geneniève, qu&#8217;il a conçu et administré durant plusieurs années. Président de la société Patrimoine et Histoire de l&#8217;Île-Bizard et Sainte-Geneviève, Philippe Voisard travaille activement au projet de mise en valeur de ces deux villages historiques. Il est membre fondateur du comité d&#8217;urbanisme de Ste-Geneviève et membre actuel du comité d&#8217;urbanisme de l&#8217;arrondissement de L&#8217;Île Bizard-Ste-Geneviève. Il a participé activement au réaménagement du parc Sauvé, du parc commémoratif de Ste-Geneviève et à la conception de la nouvelle signalisation dans l&#8217;arrondissement.</p>
<p><strong>Un candidat expérimenté et dédié : un bâtisseur</strong></p>
<p>&laquo;&nbsp;Après avoir analysé les candidatures soumises au Parti, notre choix s&#8217;est naturellement porté sur Monsieur Philippe Voisard. D&#8217;abord parce que c&#8217;est un citoyen bien ancré et très présent dans la communauté de Ste-Geneviève depuis de très nombreuses années. Il a démontré, à plusieurs occasions et dans plusieurs dossiers, qu&#8217;il possède toutes les qualités nécessaires pour bien servir la communauté du district. Ste-Geneviève est un milieu champêtre, convivial où il fait bon vivre. C&#8217;est aussi une population d&#8217;environ 3500 citoyens qui manifestent un fort sentiment d&#8217;appartenance à la communauté. L&#8217;équipe Tremblay- Union Montréal accueille la candidature de Monsieur Voisard avec enthousiasme et nous sommes persuadés que nous avons le meilleur candidat pour nous représenter et remporter l&#8217;élection du 26 septembre prochain&nbsp;&raquo;, a déclaré Gérald Tremblay, chef d&#8217;Union Montréal et maire de Montréal.</p>
<p>Pour permettre au candidat d&#8217;entamer sans délai sa campagne pré-électorale, Union Montréal a cru bon de procéder hâtivement au dévoilement de son candidat.</p>
<p>&laquo;&nbsp;Pendant les prochaines semaines, je compte bien profiter de l&#8217;été et des activités estivales pour multiplier les rencontres avec les électeurs. Je ferai campagne sur le terrain, auprès des citoyens qui me connaissent déjà très bien. Avec une population d&#8217;environ 3500 personnes, la vie de quartier est riche ici. À Ste-Geneviève, la proximité, la disponibilité et le dévouement des élus sont extrêmement et particulièrement importants. J&#8217;ai déjà relevé le défi comme conseiller pour un mandat avec Union Montréal et j&#8217;ai envie de m&#8217;impliquer encore une fois parce que l&#8217;engagement dans ma communauté est essentiel pour moi. Je suis architecte de profession et j&#8217;ai la passion de bâtir, d&#8217;aller de l&#8217;avant, pour améliorer nos services et la qualité de vie de mon milieu&nbsp;&raquo;, a souligné Philippe Voisard, candidat d&#8217;arrondissement dans l&#8217;Île Bizard-Ste-Geneviève.</p>
<p>&laquo;&nbsp;Philippe Voisard a reçu l&#8217;appui de nos élus et soyez assurés que la population accueillera sa candidature avec beaucoup d&#8217;enthousiasme. Partout où il a collaboré, comme bénévole ou comme élu, les résultats ont surpassé les attentes. Il est reconnu pour son dévouement, son professionnalisme et le respect dont il fait preuve envers ses collègues et ses commettants. Nos enjeux sont nombreux et j&#8217;ai hâte que nous fassions équipe ensemble pour concrétiser les projets que nous avons à mener à terme. La candidature de Philippe c&#8217;est une bonne nouvelle pour Union Montréal et pour l&#8217;arrondissement&nbsp;&raquo;, a déclaré Richard Bélanger, maire de l&#8217;Île-Bizard-Ste-Geneviève.</p>
<p>L&#8217;élection partielle sera déclenchée le 10 août pour la tenue d&#8217;un scrutin le 26 septembre prochain.</p>
<p>Des <a href="http://unionmontreal.com/philippe-voisard-notes-biographiques/">notes biographiques</a> sont disponibles.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://unionmontreal.com/blog/2010/07/08/election-partielle-dans-l%e2%80%99arrondissement-de-l%e2%80%99ile-bizard-ste-genevieve/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Montréal présente sa vision de&#160;Turcot</title>
		<link>http://unionmontreal.com/blog/2010/04/23/montreal-presente-sa-vision-de-turcot/</link>
		<comments>http://unionmontreal.com/blog/2010/04/23/montreal-presente-sa-vision-de-turcot/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 13:51:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Équipe Tremblay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>
		<category><![CDATA[Texte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://unionmontreal.com/?p=1131</guid>
		<description><![CDATA[<p>Montréal présente sa vision de Turcot : un projet urbain durable pour le XXIe siècle</p>
<p><a href="http://bit.ly/ddY1RR" target="_blank">Consulter le fichier PDF</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Montréal présente sa vision de Turcot : un projet urbain durable pour le XXIe siècle</p>
<p><a href="http://bit.ly/ddY1RR" target="_blank">Consulter le fichier PDF</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://unionmontreal.com/blog/2010/04/23/montreal-presente-sa-vision-de-turcot/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dépôt du rapport financier annuel 2009 &#8211; Montréal dépose des résultats équilibrés grâce à une gestion prudente et à son plan de redressement&#160;efficace</title>
		<link>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/31/depot-du-rapport-financier-annuel-2009-montreal-depose-des-resultats-equilibres-grace-a-une-gestion-prudente-et-a-son-plan-de-redressement-efficace/</link>
		<comments>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/31/depot-du-rapport-financier-annuel-2009-montreal-depose-des-resultats-equilibres-grace-a-une-gestion-prudente-et-a-son-plan-de-redressement-efficace/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Mar 2010 14:52:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Équipe Tremblay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>
		<category><![CDATA[Texte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://unionmontreal.com/blog/2010/03/31/depot-du-rapport-financier-annuel-2009-montreal-depose-des-resultats-equilibres-grace-a-une-gestion-prudente-et-a-son-plan-de-redressement-efficace/</guid>
		<description><![CDATA[La Ville de Montréal a déposé son rapport financier annuel pour l&#8217;exercice se terminant le 31 décembre 2009. Ces états financiers présentent une version consolidée des activités financières de la Ville de Montréal. En excluant les organismes qui composent son périmètre comptable, telle la Société de Transport de Montréal, la Ville de Montréal, à elle seule, termine son année en…]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>La Ville de Montréal a déposé son rapport financier annuel pour l&#8217;exercice se terminant le 31 décembre 2009. Ces états financiers présentent une version consolidée des activités financières de la Ville de Montréal. En excluant les organismes qui composent son périmètre comptable, telle la Société de Transport de Montréal, la Ville de Montréal, à elle seule, termine son année en équilibre budgétaire. En effet, au 31 décembre 2009 on enregistre un déficit de 500 000 $, soit à peine 0,01 % du budget de 2009 qui totalisait plus de 4 milliards de dollars.</h4>
<p> </p>
<p>La crise économique a certes occasionné des baisses de revenus importantes, dont une baisse des revenus d&#8217;intérêts sur les placements à court terme de 31,7 M$ et une baisse de 5,8 M$ en droits de mutation. De plus, la Ville de Montréal a dû verser un montant additionnel de 27 M$ pour éponger un déficit à la STM pour l&#8217;exercice financier 2009.</p>
<p>En revanche, l&#8217;accroissement de 12,6 M$ des revenus de taxes souligne la croissance de l&#8217;assiette fiscale liée à la croissance immobilière de Montréal, ce qui est une bonne nouvelle en soi.</p>
<p>Des stratégies financières et des mesures de redressement efficaces</p>
<p>&laquo;&nbsp;Ces résultats financiers démontrent que les stratégies financières que nous avons mises en place ont été efficaces, car elles nous ont permis de préserver la santé financière de Montréal dans un contexte de récession mondiale. Notre administration a été prévoyante et a su réagir rapidement au moment où la crise économique laissait présager un déficit. Nous avons fait des choix difficiles, mais nécessaires pour assurer la qualité des services aux citoyens, maintenir notre parti pris pour les transports collectifs et protéger les besoins des familles montréalaises&nbsp;&raquo;, a souligné M. Alan DeSousa, vice-président du comité exécutif de la Ville de Montréal et responsable des finances.</p>
<p>Ce bon résultat est largement tributaire du gel budgétaire 2009 et du Plan de redressement adopté au printemps 2009, grâce auquel la Ville a réalisé des économies nettes de 117 M$. Entre autres, l&#8217;ensemble des services centraux et des arrondissements a contribué au déploiement de cet exercice ardu qui a permis d&#8217;épargner quelque 32,5 M$ en services professionnels, 15 M$ en dépenses de locations et d&#8217;entretien, près de 24 M$ en biens non durables et 16,7 M$ en salaires, tout en priorisant un haut niveau de service pour la population.</p>
<p>La saine gestion de la dette compte également parmi les stratégies financières qui ont contribué à ces résultats positifs. Cette gestion a d&#8217;ailleurs été reconnue par les grandes agences de notation qui ont maintenu la meilleure cote de crédit de toute l&#8217;histoire de Montréal, nous accordant dès lors une marge de manœuvre stratégique pour assurer le développement de la métropole à des taux d&#8217;intérêt compétitifs. &laquo;&nbsp;Au-delà d&#8217;une simple reconnaissance de la qualité et de la rigueur soutenue de notre gestion financière, cela signifie des économies de plusieurs millions de dollars pour les contribuables montréalais, grâce à des taux d&#8217;intérêt moins élevés sur les marchés financiers&nbsp;&raquo;, a souligné M. DeSousa.</p>
<p>La révision des processus d&#8217;attribution des contrats publics et de gestion des projets de la Ville s&#8217;ancre également dans la série de mesures que la Ville a initiée afin de diminuer ses dépenses. Monsieur DeSousa a tenu à rappeler qu&#8217;en sus d&#8217;une transparence accrue, ce resserrement des coûts et des projets visent à réaliser, au meilleur coût, de nombreux chantiers et projets d&#8217;infrastructures pour le développement de la métropole.</p>
<p>Au-delà des mesures de redressement</p>
<p>&laquo;&nbsp;La capacité financière actuelle de Montréal demeure limitée. Notre gestion avisée nous a permis d&#8217;obtenir des résultats somme toute équilibrés dans un contexte économique éprouvant, mais la réalité financière contraint notre marge de manœuvre. Même si nous avons restreint au minimum la croissance des dépenses dans le budget 2010, nous ne pourrons répéter indéfiniment les mesures d&#8217;atténuation que nous avons mises en place l&#8217;an dernier, sans mettre en péril la performance à long terme de notre métropole. C&#8217;est pourquoi nous demeurons vigilants et prudents.&nbsp;&raquo;</p>
<p>Monsieur DeSousa a précisé que si la Ville n&#8217;a qu&#8217;un très léger déficit cette année, elle ne peut également compter sur un surplus comme auparavant. Cette nouvelle réalité, selon lui, doit être prise en compte dans la planification financière de la Ville. &laquo;&nbsp;Nous sommes à évaluer les différentes stratégies, voire les nouvelles sources de revenus de croissance, qui s&#8217;offrent à la Ville pour relever le défi de la situation financière à moyen terme. En œuvrant collectivement au développement de notre métropole, nous serons en mesure de susciter la fierté des Montréalaises et des Montréalais tout en maintenant des services à la hauteur de leurs attentes.&nbsp;&raquo;</p>
<p>Comment consulter les états financiers de la Ville</p>
<p>Les états financiers de l&#8217;année 2009 de la Ville de Montréal peuvent être consultés sur Internet à l&#8217;adresse suivante : <a href="http://www.ville.montreal.qc.ca/finances">www.ville.montreal.qc.ca/finances</a>. Ils ont été préparés par le Service des finances et vérifiés par la firme de comptables agréés Samson Bélair/Deloitte &amp; Touche et par le Vérificateur général de la Ville de Montréal. Ces états financiers seront déposés le 19 avril 2010 au conseil municipal et le 22 avril 2010 au conseil d&#8217;agglomération.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/31/depot-du-rapport-financier-annuel-2009-montreal-depose-des-resultats-equilibres-grace-a-une-gestion-prudente-et-a-son-plan-de-redressement-efficace/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Exposition universelle de Shanghai 2010 &#8211; Montréal-Shanghai: 11 373 KM pour célébrer&#160;l&#8217;amitié</title>
		<link>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/29/exposition-universelle-de-shanghai-2010-montreal-shanghai-11-373-km-pour-celebrer-lamitie/</link>
		<comments>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/29/exposition-universelle-de-shanghai-2010-montreal-shanghai-11-373-km-pour-celebrer-lamitie/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 17:41:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Équipe Tremblay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>
		<category><![CDATA[Texte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://unionmontreal.com/blog/2010/03/29/exposition-universelle-de-shanghai-2010-montreal-shanghai-11-373-km-pour-celebrer-lamitie/</guid>
		<description><![CDATA[Le maire de Montréal, M. Gérald Tremblay, le ministre des Relations internationales et ministre responsable de la Francophonie, M. Pierre Arcand, et le président-directeur général de Tourisme Montréal, l&#8217;honorable Charles Lapointe, ont dévoilé la programmation des activités entourant la participation de la Ville de Montréal à l&#8217;Exposition universelle de Shanghai 2010.
<p>&#171;&#160;Montréal entretient depuis fort longtemps une amitié avec la…</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>Le maire de Montréal, M. Gérald Tremblay, le ministre des Relations internationales et ministre responsable de la Francophonie, M. Pierre Arcand, et le président-directeur général de Tourisme Montréal, l&#8217;honorable Charles Lapointe, ont dévoilé la programmation des activités entourant la participation de la Ville de Montréal à l&#8217;Exposition universelle de Shanghai 2010.</h4>
<p>&laquo;&nbsp;Montréal entretient depuis fort longtemps une amitié avec la Chine. Dans cet esprit, l&#8217;Exposition universelle de Shanghai 2010 offre une occasion exceptionnelle non seulement de souligner la force de cette amitié, mais aussi de renforcer la notoriété et le rayonnement international de notre métropole. Montréal sera la seule ville nord-américaine, avec Vancouver, à disposer d&#8217;un espace durant les six mois de l&#8217;Exposition et occupera une place de choix dans la section réservée aux meilleures pratiques urbaines, qui nous permettra notamment de montrer au monde entier les transformations spectaculaires du Complexe environnemental de Saint-Michel&nbsp;&raquo;, a déclaré le maire de Montréal.</p>
<p>L&#8217;Expo Shanghai 2010 : &laquo;&nbsp;Meilleure ville, meilleure vie&nbsp;&raquo;</p>
<p>L&#8217;Exposition universelle de Shanghai, dont le thème est &laquo;&nbsp;Meilleure ville, meilleure vie&nbsp;&raquo;, se déroulera du 1er mai au 31 octobre 2010. C&#8217;est la première fois en 156 ans d&#8217;histoire qu&#8217;une exposition internationale est placée sous le thème des villes et que ces dernières sont invitées à y participer. La Ville de Montréal compte parmi la cinquantaine de villes du monde sélectionnées pour prendre part à l&#8217;Expo Shanghai et son espace sera situé dans la zone des meilleures pratiques urbaines. Montréal et Vancouver seront les deux seules villes nord-américaines à être représentées lors de cet événement d&#8217;envergure où quelque 70 millions de visiteurs sont attendus.</p>
<p>Outre la contribution municipale de 1 M$, la participation de Montréal à l&#8217;Expo Shanghai 2010 est rendue possible notamment grâce au soutien financier de 2,5 M$ du gouvernement du Québec et à la contribution de 1 M$ provenant d&#8217;autres partenaires.</p>
<p>&laquo;&nbsp;Le fait que la Ville de Montréal soit sélectionnée dans la catégorie des meilleures pratiques urbaines est un témoignage éloquent du génie et de la créativité des Québécois. Véritables sources d&#8217;innovation, les villes jouent un rôle primordial dans la définition du monde de demain, d&#8217;où l&#8217;importance de partager nos compétences sur la scène internationale. C&#8217;est avec une grande fierté que je serai présent à Shanghai en mai prochain pour faire valoir l&#8217;expertise québécoise lors de l&#8217;inauguration de l&#8217;Espace Montréal&nbsp;&raquo;, a déclaré le ministre Pierre Arcand.</p>
<p>L&#8217;Espace Montréal : une expérience vibrante</p>
<p>L&#8217;Espace Montréal, proposera aux visiteurs de découvrir le Complexe environnemental de Saint-Michel, véritable exploit en matière de développement durable et de revitalisation urbaine, son histoire et ses innovations technologiques. Le concept : une projection vidéo diffusée sur une imposante maquette en mouvement dont les effets saisissants fera vivre aux spectateurs les grandes métamorphoses de ce quartier de Montréal. La conception de L&#8217;Espace Montréal a été confiée à la firme montréalaise GSMPRJCTo à la suite d&#8217;un concours de design.</p>
<p>En participant à l&#8217;Expo Shanghai 2010, Montréal aura l&#8217;occasion de montrer au monde entier le savoir-faire et le génie montréalais en matière de développement durable, d&#8217;aménagement paysager et urbain, d&#8217;environnement, d&#8217;innovation technologique, de créativité en matière de développement culturel et social, et de design.</p>
<p>Des uniformes signés Marie Saint Pierre</p>
<p>Lancé en décembre dernier à l&#8217;initiative du Bureau de la mode de Montréal, le Concours Shanghai 2010 a été créé à l&#8217;intention des créateurs de mode montréalais afin de vêtir les hôtes et hôtesses de l&#8217;Espace Montréal. La création retenue, signée Marie Saint Pierre, est représentative de toute l&#8217;innovation et la créativité dont Montréal est capable.</p>
<p>&laquo;&nbsp;L&#8217;homme qui plantait des arbres&nbsp;&raquo; prend racine à Shanghai</p>
<p>Pour souligner les 25 années de jumelage entre Montréal et Shanghai, la Ville de Montréal offrira en gage d&#8217;amitié à la Ville de Shanghai la mosaïculture montréalaise &laquo;&nbsp;L&#8217;homme qui plantait des arbres&nbsp;&raquo;. Inspirée du film d&#8217;animation de Frédéric Back et magnifiquement réalisée par Mosaïcultures internationales de Montréal, cette sculpture florale compte une centaine d&#8217;arbres, plus de 200 000 plantes et fleurs et sa réalisation a nécessité plus d&#8217;un an de travail. L&#8217;œuvre, récipiendaire du prix le plus prestigieux des Mosaïcultures internationales 2009 d&#8217;Hamamatsu au Japon, sera installée dans le parc Bailianjing, à l&#8217;une des entrées principales du site de l&#8217;Expo Shanghai 2010.</p>
<p>Le 14 mai, célébrons la Journée de Montréal !</p>
<p>De plus, afin de marquer les 25 années d&#8217;amitié et de relations privilégiées entre Montréal et Shanghai, le 14 mai prochain a été décrété la Journée de Montréal à l&#8217;Expo de Shanghai. Les célébrations montréalaises sur le site prendront la forme événements articulées autour des arts du cirque et de la rue, de la musique et de l&#8217;art contemporain. L&#8217;organisation des activités de la Journée de Montréal à Shanghai a été confiée à Tourisme Montréal, partenaire institutionnel de la Ville de Montréal.</p>
<p>&laquo;&nbsp;Cette opération durant l&#8217;exposition universelle de Shanghai sera une magnifique occasion pour Montréal de se positionner sur le marché très concurrentiel de la Chine. Le partenariat entre Tourisme Montréal et la Ville de Montréal permettra d&#8217;accentuer le travail déjà entrepris sur le marché touristique chinois depuis trois ans&nbsp;&raquo;, a déclaré l&#8217;honorable Charles Lapointe, président-directeur général de Tourisme Montréal.</p>
<p>Voici la programmation de la journée du 14 mai, où Montréal sera à l&#8217;honneur:</p>
<p>L&#8217;événement sous le thème &laquo;&nbsp;11 373 km pour célébrer l&#8217;amitié&nbsp;&raquo;, présenté à cinq reprises sur la Place des Amériques de l&#8217;Expo à Shanghai, est une invitation aux visiteurs du monde entier à partager le sens de la fête des Montréalais. Le concept du spectacle vise à évoquer de façon humoristique la légende selon laquelle un Montréalais qui creuse un tunnel sous la terre se retrouve indéniablement en Chine! Signée par Renaud-Architecture d&#8217;événements en collaboration avec le Cirque Éloize, la manifestation culturelle mettra en valeur de nombreux talents montréalais, dont une quinzaine d&#8217;acrobates, chanteur, DJ et musiciens.</p>
<p>Parallèlement, la violoniste montréalaise de réputation internationale Angèle Dubeau, accompagnée de La Pietà, présentera sur la Place des villes, &laquo;&nbsp;Opus Montréal&nbsp;&raquo;, un programme musical qui se veut un voyage à travers le temps et l&#8217;espace, avec un répertoire où virtuosité et diversité seront au rendez-vous. Ce tour du monde en six œuvres fera place à des compositeurs de chez nous, à l&#8217;image du cosmopolitisme de Montréal.</p>
<p>De son côté, l&#8217;Association des galeries d&#8217;art de Montréal (AGAC) invitera les visiteurs chinois et internationaux à découvrir au Times Square, situé en plein centre de Shanghai, l&#8217;art contemporain d&#8217;ici à travers les œuvres d&#8217;une quinzaine d&#8217;artistes montréalais. Ce lieu public à grande affluence urbain sera alors transformé en un lieu d&#8217;exposition inusité selon le modèle mis de l&#8217;avant par le festival Art Souterrain. En plus du 14 mai, cet événement sera présenté pendant 7 jours et comprendra des installations interactives, des visites guidées, des conférences, de même que la présentation en continu d&#8217;un documentaire sur les galeries montréalaises.</p>
<p>Pour plus de renseignements au sujet de la participation de la Ville de Montréal à l&#8217;Expo Shanghai 2010, consultez le site ville.montreal.qc.ca/shanghai2010.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/29/exposition-universelle-de-shanghai-2010-montreal-shanghai-11-373-km-pour-celebrer-lamitie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gérald Tremblay dévoile le programme de sa mission économique, institutionnelle et culturelle en&#160;Chine</title>
		<link>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/29/gerald-tremblay-devoile-le-programme-de-sa-mission-economique-institutionnelle-et-culturelle-en-chine/</link>
		<comments>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/29/gerald-tremblay-devoile-le-programme-de-sa-mission-economique-institutionnelle-et-culturelle-en-chine/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 17:39:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Équipe Tremblay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>
		<category><![CDATA[Texte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://unionmontreal.com/blog/2010/03/29/gerald-tremblay-devoile-le-programme-de-sa-mission-economique-institutionnelle-et-culturelle-en-chine/</guid>
		<description><![CDATA[Le maire de Montréal, M. Gérald Tremblay présidera du 8 au 18 mai prochain, une mission économique, institutionnelle et culturelle en Chine organisée par la Chambre de commerce du Montréal métropolitain (CCMM).
<p>Accompagné d&#8217;une délégation composée de gens d&#8217;affaires montréalais du domaine de l&#8217;éducation et de la culture ainsi que des membres de la communauté chinoise, le maire de Montréal…</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>Le maire de Montréal, M. Gérald Tremblay présidera du 8 au 18 mai prochain, une mission économique, institutionnelle et culturelle en Chine organisée par la Chambre de commerce du Montréal métropolitain (CCMM).</h4>
<p>Accompagné d&#8217;une délégation composée de gens d&#8217;affaires montréalais du domaine de l&#8217;éducation et de la culture ainsi que des membres de la communauté chinoise, le maire de Montréal compte soutenir les grappes industrielles, les entreprises et les organismes montréalais dans leurs démarches d&#8217;affaires dans trois villes chinoises : Hong Kong, Shanghai et Guangzhou. Au cours de sa mission, le maire compte également promouvoir Montréal, accroître les échanges commerciaux avec la Chine et inciter les entrepreneurs chinois à investir à Montréal.</p>
<p>&laquo;&nbsp;La Chine est devenue l&#8217;une des économies les plus puissantes du monde. Elle est un partenaire de premier plan. Elle doit donc être au cœur de nos stratégies de développement. L&#8217;objectif de la mission : créer des liens d&#8217;affaires durables et développer des marchés en vue d&#8217;améliorer le positionnement concurrentiel des entreprises montréalaises. Montréal a des atouts formidables : notre créativité, notre capacité à créer des espaces de collaboration. Et bien sûr, notre talent: une main-d&#8217;œuvre hautement qualifiée et des créateurs hors du commun&nbsp;&raquo;, a déclaré le maire de Montréal, M. Gérald Tremblay.</p>
<p>La délégation se rendra tout d&#8217;abord à Hong Kong, où plusieurs rencontres sont prévues entre des gens de la communauté d&#8217;affaires montréalaise et des entreprises chinoises. Pour Montréal, Hong Kong offre de nombreuses opportunités d&#8217;affaires dans le contexte où elle projette notamment ouvrir un bureau économique à Montréal.</p>
<p>&laquo;&nbsp;Le marché chinois regorge d&#8217;occasions d&#8217;affaires très intéressantes pour nos entrepreneurs. En ce sens, les entreprises participantes auront, avec cette mission, la chance unique de se faire connaître des autorités et de rencontrer individuellement des clients et des partenaires potentiels. L&#8217;appui du maire de Montréal est précieux pour les PME qui tentent d&#8217;établir un premier contact afin de pénétrer cet immense marché&nbsp;&raquo;, a déclaré le président et chef de la direction de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, M. Michel Leblanc.</p>
<p>La délégation se rendra ensuite dans la Ville de Shanghai, métropole chinoise la plus dynamique et prospère du pays et avec laquelle Montréal entretient des relations privilégiées d&#8217;affaires et d&#8217;amitié depuis 25 ans. Dans ce pays où les relations institutionnelles et les relations humaines sont indissociables des affaires, les liens d&#8217;amitié qu&#8217;ont tissés Montréal et Shanghai constituent un atout précieux qu&#8217;il faut conserver et faire grandir. En plus des nombreuses rencontres d&#8217;affaires prévues au programme, M. Tremblay prononcera un discours à Shanghai dans le cadre d&#8217;un déjeuner-causerie devant des gens d&#8217;affaires chinois et canadiens, tout comme à Hong-Kong et Guangzhou.</p>
<p>À l&#8217;invitation officielle de son homologue le maire de Shanghai, M. Han Zheng, M. Tremblay participera à l&#8217;inauguration officielle de l&#8217;Espace Montréal à l&#8217;Expo universelle Shanghai 2010. Il participera également aux célébrations de la Journée de Montréal qui se tiendra sur le site de l&#8217;Expo le 14 mai. Cette journée, constituée d&#8217;événements regroupés autour des arts du cirque et de la rue, de la musique et de l&#8217;art contemporain, marquera le coup d&#8217;envoi de l&#8217;initiative de rayonnement de Montréal sur le site de l&#8217;Expo et sera l&#8217;occasion pour les deux maires de signer le renouvellement de l&#8217;entente de coopération visant à encourager et à soutenir les échanges entre les deux villes et à susciter la réalisation de projets concrets.</p>
<p>Depuis la signature de la première entente en 1985, les échanges entre les deux villes ont permis la réalisation de projets tant à Montréal (Jardin de Chine du Jardin botanique, portiques d&#8217;entrée et place Sun Yat-Sen dans le quartier chinois) qu&#8217;à Shanghai (Jardin de Montréal au Parc du Centenaire à Pudong), en plus de favoriser de nombreux échanges techniques en matière de gestion des archives, d&#8217;urbanisme, de défense civile, de gestion des déchets, de sport et de culture.</p>
<p>Au terme de sa mission en Chine, le maire sera de passage à Guangzhou, troisième ville en importance au pays et mieux connue ici sous le nom de Canton, où diverses rencontres sont organisées afin de promouvoir Montréal sur les plans économiques, touristiques et institutionnels, notamment dans le domaine de l&#8217;éducation.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/29/gerald-tremblay-devoile-le-programme-de-sa-mission-economique-institutionnelle-et-culturelle-en-chine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gérald Tremblay à l&#8217;AIMF &#8211; Les maires francophones proposent un plan d&#8217;action pour les villes&#160;haïtiennes</title>
		<link>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/26/gerald-tremblay-a-laimf-les-maires-francophones-proposent-un-plan-daction-pour-les-villes-haitiennes/</link>
		<comments>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/26/gerald-tremblay-a-laimf-les-maires-francophones-proposent-un-plan-daction-pour-les-villes-haitiennes/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Mar 2010 18:27:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Équipe Tremblay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>
		<category><![CDATA[Texte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://unionmontreal.com/blog/2010/03/26/gerald-tremblay-a-laimf-les-maires-francophones-proposent-un-plan-daction-pour-les-villes-haitiennes/</guid>
		<description><![CDATA[<p><strong>Dans le cadre de la 67e Réunion du bureau de l&#8217;Association internationale des maires francophones (AIMF), le président et maire de Paris, Bertrand Delanoë ainsi que les maires présents ont rappelé leur solidarité avec la population haïtienne victime du séisme. À cette occasion, le vice-président de l&#8217;AIMF et maire de Montréal, Gérald Tremblay, a pu témoigner de la situation qu&#8217;il…</strong></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Dans le cadre de la 67e Réunion du bureau de l&#8217;Association internationale des maires francophones (AIMF), le président et maire de Paris, Bertrand Delanoë ainsi que les maires présents ont rappelé leur solidarité avec la population haïtienne victime du séisme. À cette occasion, le vice-président de l&#8217;AIMF et maire de Montréal, Gérald Tremblay, a pu témoigner de la situation qu&#8217;il a constatée lors de son récent passage à Haïti. &laquo;&nbsp;Aucune image au monde ne donne la pleine mesure de l&#8217;ampleur de la tâche qui attend les Haïtiens et qui nous attend. Le temps est à l&#8217;action sur les gestes à poser pour repenser Haïti et contribuer à sa renaissance. Tous reconnaissent qu&#8217;il n&#8217;y a pas de reconstruction possible sans les Haïtiens, et qu&#8217;il n&#8217;y a pas de renaissance possible sans les villes. C&#8217;est pourquoi les maires francophones se coordonneront afin d&#8217;accompagner le plus efficacement possible les villes haïtiennes dans cette reconstruction&nbsp;&raquo;, a déclaré Gérald Tremblay.</strong></p>
<p>Pour y arriver, L&#8217;AIMF a proposé un plan d&#8217;action concret à savoir :</p>
<ul>
<li> la création d&#8217;une association nationale des maires d&#8217;Haïti qui pourra parler d&#8217;une seule voix avec l&#8217;État Haïtien. Cette association devrait être dotée d&#8217;un réseau exécutif et d&#8217;un secrétariat permanent  capable de poursuivre les objectifs prioritaires suivants :</li>
</ul>
<p>          &#8211; Élaboration d&#8217;un plan stratégique économique et social des villes<br />
            haïtiennes qui s&#8217;intégrera au plan national qui permettrait de<br />
            repenser l&#8217;agglomération de Port-au-Prince, de bâtir des milieux<br />
            de vie en périphérie avec les services de base et favoriser un<br />
            climat de coopération où la concurrence entre les différentes<br />
            administrations n&#8217;a plus sa place;<br />
          &#8211; Création d&#8217;un fonds de gestion des collectivités locales<br />
          &#8211; Accord politique et engagement envers la création d&#8217;une fonction<br />
            publique territoriale, bien formée et permanente (renforcement<br />
            institutionnel);<br />
          &#8211; Reconstruction de bâtiments administratifs municipaux et dotation<br />
            adéquate en capital humain rémunéré;<br />
          &#8211; Formation d&#8217;une police locale pour la sécurité publique;<br />
          &#8211; Salubrité, verdissement de l&#8217;espace public et agriculture<br />
            communautaire;<br />
          &#8211; Construction d&#8217;écoles et de dispensaires de soins de santé;<br />
          &#8211; Création des emplois locaux.</p>
<p> &nbsp;&raquo;La reconstruction d&#8217;Haïti, même si elle nécessite l&#8217;aide de la communauté internationale, doit se faire par Haïti elle-même et ses villes sont au premier chef interpellées dans la réussite du plan de reconstruction. Le rôle incontournable des villes devra donc être reconnu et être au centre des décisions prises lors de la Conférence des bailleurs de fonds de New York le 31 mars prochain. Toutefois, toutes actions pour aider Haïti devront être fondées sur les besoins et les attentes exprimées par les Haïtiens dans le respect du rôle des femmes dans une société égalitaire, non-violente, équitable et durable&nbsp;&raquo;, a ajouté Gérald Tremblay.</p>
<p>En outre l&#8217;AIMF a aussi proposé une coordination des acteurs impliqués dans la reconstruction pour d&#8217;abord identifier acteurs (l&#8217;État haïtien, les partenaires techniques et financiers, la société civile et les villes haïtiennes, etc. et former des tables de concertation.</p>
<p>L&#8217;AIMF souhaite également identifier et créer un consortium de villes susceptibles d&#8217;apporter un appui concret à la reconstruction et à l&#8217;atteinte des objectifs du millénaire pour le développement.</p>
<p>Ce consortium devra être en mesure d&#8217;apporter un appui à :</p>
<p>           &#8211; la préparation d&#8217;un plan de développement économique et social<br />
            pour les villes haïtiennes;<br />
          &#8211; la formation du capital humain essentiel à la création d&#8217;une<br />
            fonction publique territoriale permanente;<br />
          &#8211; la formation professionnelle d&#8217;ouvriers en bâtiment;<br />
          &#8211; l&#8217;élaboration de schémas d&#8217;aménagement et de plans d&#8217;urbanisme<br />
            (géomatique, cadastres et adressages) dans un contexte de<br />
            développement durable;<br />
          &#8211; l&#8217;élaboration d&#8217;une politique fiscale et des finances locales;<br />
          &#8211; la réhabilitation des archives nationales;<br />
          &#8211; l&#8217;établissement d&#8217;un bureau de normalisation haïtien;<br />
          &#8211; la diaspora haïtienne à travers le monde afin qu&#8217;elle puisse<br />
            contribuer à la renaissance et au développement d&#8217;Haïti.<br />
 Sous la coordination de l&#8217;AIMF, divers moyens seront mis en œuvre pour concrétiser cet appui, notamment l&#8217;accueil de stagiaires dans les villes du consortium.</p>
<p>Le maire de Montréal a fortement contribué à ce plan en s&#8217;appuyant sur ses multiples contacts avec les représentants haïtiens rencontrés au cours des dernières semaines, notamment le Président René Préval, le Premier ministre Jean-Max Bellerive, plusieurs ministres et maires, dont le maire de Port-au Prince, Jean-Yves Jason, ainsi que des représentants de la diaspora haïtienne à Montréal.</p>
<p><!-- RELBODY END --><!-- RELCONTACT START --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/26/gerald-tremblay-a-laimf-les-maires-francophones-proposent-un-plan-daction-pour-les-villes-haitiennes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Montréal se refait une beauté! La Ville de Montréal lance son grand ménage&#160;printanier</title>
		<link>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/25/montreal-se-refait-une-beaute-la-ville-de-montreal-lance-son-grand-menage-printanier/</link>
		<comments>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/25/montreal-se-refait-une-beaute-la-ville-de-montreal-lance-son-grand-menage-printanier/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 20:59:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Équipe Tremblay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>
		<category><![CDATA[Texte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://unionmontreal.com/blog/2010/03/25/montreal-se-refait-une-beaute-la-ville-de-montreal-lance-son-grand-menage-printanier/</guid>
		<description><![CDATA[Le vice-président du comité exécutif et responsable des services aux citoyens, M. Michael Applebaum, a donné le coup d&#8217;envoi à l&#8217;opération ménage du printemps, sur le territoire de la Ville de Montréal. Au cours des prochaines semaines, la Ville de Montréal s&#8217;affèrera à nettoyer les rues, les trottoirs ainsi que les parcs et espaces publics de tous les détritus et…]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>Le vice-président du comité exécutif et responsable des services aux citoyens, M. Michael Applebaum, a donné le coup d&#8217;envoi à l&#8217;opération ménage du printemps, sur le territoire de la Ville de Montréal. Au cours des prochaines semaines, la Ville de Montréal s&#8217;affèrera à nettoyer les rues, les trottoirs ainsi que les parcs et espaces publics de tous les détritus et résidus d&#8217;abrasifs qui se sont accumulés au courant de l&#8217;hiver.</h4>
<p>&laquo;&nbsp;La Ville débute ses opérations de nettoyage pour rendre à Montréal sa fraîcheur après les longs mois d&#8217;hiver. Mais la propreté de la Ville est une responsabilité collective et nous avons besoin de la collaboration de chaque personne pour la garder propre&nbsp;&raquo;, a déclaré Michael Applebaum.</p>
<p>Offrir aux citoyens un milieu de vie propre et embellir la ville sont des enjeux prioritaires pour l&#8217;administration. Cette année, la Ville octroie aux arrondissements une somme de 56 M $ pour l&#8217;ensemble des activités de propreté estivales, comprenant le grand ménage du printemps. Par ailleurs, dans le cadre de l&#8217;OpérationMontréal.net, l&#8217;Administration ajoute un budget de 10,1 M $, pour la mise en œuvre d&#8217;un plan d&#8217;action qui vise à accroître la propreté dans les 19 arrondissements.</p>
<p><strong>La propreté de notre ville, c&#8217;est l&#8217;affaire de tous!</strong></p>
<p>Chaque année, d&#8217;importantes ressources financières sont investies pour embellir Montréal et la rendre agréable. La Ville demande aux Montréalais de respecter la signalisation relative aux interdictions de stationnement afin de faciliter le passage des appareils. Par ailleurs, un appel au civisme est lancé, puisque chaque geste est important. À cet effet, les fumeurs sont invités à déposer leurs mégots dans les nombreux cendriers qui sont mis à leur disposition à l&#8217;extérieur des commerces et des institutions publiques. De plus, les citoyens sont invités à utiliser l&#8217;un des 9 000 paniers de rue et poubelles répartis sur le territoire.</p>
<p>Le grand ménage printanier est une opération d&#8217;envergure s&#8217;étalant sur une période de quatre à six semaines, selon les variations de la météo. Au total, ce sont quelque 774 employés et 264 appareils qui sont mobilisés afin de nettoyer plus de 4 100 km de chaussée, 6 550 km de trottoirs, 500 km de pistes cyclables et 522 km de ruelles, ainsi que 1 160 parcs locaux, 17 grands parcs et 80 km de berges.</p>
<p>Pour des renseignements concernant les activités de propreté de la Ville, les citoyens peuvent visiter le site Internet suivant : <a href="http://www.operationmontreal.net/">www.operationmontreal.net</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://unionmontreal.com/blog/2010/03/25/montreal-se-refait-une-beaute-la-ville-de-montreal-lance-son-grand-menage-printanier/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
